友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
河图小说网 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

不可能的婚礼-第6部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!

    敏麗驚呼一声坐起。「午餐?妳让我睡到这么晚?」
    午餐──她这辈子從来洠в兴绞本挥盟凳撬綄⒔缡本
    女仆用长期忍受的眼神看她一眼,好像在说:我試过了,但妳洠в小D昵岬奶@玲是个很好的女仆,服侍她们姊妹倆許多年,正因为如此,她常常会流露出一种屈尊俯就的態度。
    敏麗不理会她,逕自爬下她和妹妹共睡的大床。瓊安一定在平时起床的时间就起床了,整个上午都善盡女主人職責地在招待她们的客人。瓊安被當成登博堡的女主人,因为敏麗对那份工作不感興趣,而她们的母親过世后一直洠в衅渌私犹嫠
    敏麗脫掉冬天睡觉时穿的睡袍,從衣櫥里抓出一件乾淨的短袍。穿到一半时她才想到她今天应该穿跟平时不一样的服裝。 事实上,她答應过她父親的。但她迅速打消那个念头,继續綁她的綁腿。只因为沃夫的命令,她就要穿得跟平常不一样?在他说出她看起来像乞丐那种侮辱人的话之后?
    穿好衣服后她環顧室內找尋靴子。「我的靴子呢?」她問炝帷
    「床鋪底下,妳昨晚把它们脫在那里。」
    「我從来不把靴子放在那里。我把它们放在水盆旁邊。妳知道我洠茨_就睡不着觉。熱水還是妳替我燒的。」
    那是她的怪癖之一。多年前腳伤痊癒后脫掉那隻穿了三个月的靴子时,可怕的恶臭使她從此洠в性谏洗睬跋茨_就睡不着觉。
    ?a href=mailto :玲彎腰從床鋪底下拎出靴子,一臉──我早告訴妳──的表情。「也許这就是妳昨晚失眠的原因?」》 玲彎腰從床鋪底下拎出靴子,一臉──我早告訴妳──的表情。「也許这就是妳昨晚失眠的原因?」
    敏麗臉紅了。昨晚她竟然煩惱到忘了那种事。她記得她需要跟瓊安谈,但妹妹已经睡着了。她不愿叫醒妹妹,只好带着满腹心事上床。
    她的肚子大声抗議昨天受到虐待,於是她匆匆穿完衣服,急於補償它。當她伸手去拿厚羊毛披風时,女仆遞出另一件。
    「如果妳不打算照妳爸爸的意思穿,那么至少穿上这件斗篷以示对楼下客人的敬意。」炝峤ㄗh。
    那件黑色毛皮鑲邊的深耍z絨长斗篷比较适合搭配女裝穿,但敏麗心想她可以略作让步,於是點头让女仆把它披在她的肩上。
    ?a href=mailto :玲原本希望敏麗穿上斗篷后会明白它配上溗{色的衣裳会更漂亮。但敏麗头也不回地衝出房间,留下炝崾卮笊酒!贰×嵩鞠M酐惔┥隙放窈蠡崦靼姿渖蠝耍囊律鸦岣痢5酐愅芬膊换氐匦n出房间,留下炝崾卮笊酒
    大廳里很熱簦Вっ褚丫奂谀抢餃蕚涑晕绮土恕6亲羽I得咕咕叫的敏麗几乎是跑下北塔楼楼梯的最后几層階梯。發現沃夫在大廳的楼梯口等她时,她戛然止步。他緩緩地上下打量她,然后緩緩地搖搖头。
    「只穿对了一半,女人。回楼上去穿好另一半。」
    她背脊一僵,下顎緊繃,两眼冒火。她正要回嘴时他又说话了。
    「除非妳想要我帮忙。現在就去換衣裳,不然我会親手帮妳換。 」
    「你不敢!」她咬牙切齒道。
    他低声轻笑。「不敢嗎?問問妳的教士關於婚约的事,妳就会知道我们已经是夫妻了,只差洠в行卸Y圓房而已。也就是说,我对妳的权利大於妳的父親。 從妳被許配給我开始,妳就是我家的人了。我的父親有权決定妳受什么教育,住什么地方,和一切與妳的教养有關的事,甚至可以送妳适修道院,直到舉行婚禮为止。他把妳交給妳的家人照顧顯然是个錯铡矣腥ǜ恼飧鲥e铡!∷詩吔裉毂仨毚虬绲孟窀鍪缗幢硎径晕业淖鹁矗词鼓且馕蹲疟仨氂晌依窗锩呑龅健
    怎么样?需要我帮忙嗎?」
    震驚和憤怒使敏麗無法動彈。她正要破口大罵时注意到父親在大廳另一头对她皺眉头。她椋鹱彀停莺莸闪宋址蛞谎郏缓笞砩下ァ
    太过分了。这傢伙不通人情、不講道理、粗魯無禮。 他对她说的每句话都在存心激她跟他吵架。他希望她勃然大怒,好让他有藉口对她動粗嗎?毫無疑問。
    那个大老粗什么卑鄙的事都做得出来。
    沃夫得意地暗自微笑。奈杰勳爵说的果然洠уe。 敏麗会服從他的命令,只因为她不了解他,不知道他会容忍她到什么程度,不知道他会用什么手段来解決他们之间的牸竓。
    他对她仍然十分不满。他永遠也別想從她身上得到妻子对丈夫的那种柔情蜜意。天啊,她居然親口承認她愛的是別人,所以跟他結婚永遠也不会快樂。她的脾气壞透了。他可以預料他们之间会有打不完的仗。但他一定要把她變成一个淑女,不让她丟他的臉。
    瓊安匆匆经过他身邊登上楼梯,臉上寫满对姊姊的關切。他长叹一声,很遺憾她不是长女,因为她在各方面都很討人喜歡,一定会是个好妻子。溫柔體貼、轻声細语、急於討好,具備她姊姊所欠缺的各項迷人特质。
    奈杰企圖把他叫到桌邊,但沃夫暫时婉拒。他不愿離开楼梯口,以免敏麗再度开溜和失蹤一整天。接着他想起昨天她上楼后洠в邢侣s從城堡主楼消失。他問附近的一个仆人主楼有洠в袆e的出口,然后走向小教堂旁邊的另一道楼梯口。
    果然給他料中了。不久后楼梯间就傳来女人的腳步声。他不得不承認她詭計多端、头腦臁睢W蛲砩洗菜跏彼谷晃R別的话感到好笑。端他的舌头来給他吃,真是的。
    但他猜錯了下楼的人。看到瓊安令他感到驚訝,但转念一想又不那么驚訝了。
    「看来我遲了一步。」他在她抵達楼梯等糜时说。「她不在楼上,对不对?」
    「她?」
    「用不着裝傻替她拖延时间,瓊安。她想要再躲我一整天,对不对?她休想──」
    「你弄錯了。」
    「我弄錯了?」他皺起眉头,示意地。「那么妳会带我去找她──」
    「我已经那样做了。」她打啞謎似的说,然后经过他身邊快步适入大廳。
    他的眉头皺得更緊。 他不喜歡猜謎,她刚刚卻出了个謎睿o他。他不知道他应该親自上楼去找尋他的未婚妻,還是应该跟着她的妹妹去弄清楚她到底是什么意思。
    他咕噥一声跟在瓊安后面适入大廳,不料卻發現大廳里有两个瓊安。他戛然止步,目瞪口呆地望着坐在奈杰左右两側的两个女子。她们两个穿着一模一样的溗{色絲絨衣裳,戴着一模一样的耍方恚B长相都是一模一样。
    一定是光线造成的錯觉。他走近几步,但還是看不出两个女子有什么不同。
    她们的身材相同,穿着相同,連姿色都同样出众。再靠近几步,他注意到其中一件衣裳的領口和袖口繡着金线,另一件則繡着銀线,但那是唯一的差別。 她们的臉孔长得一模一样。
    他为什么洠в性琰c看出来?他知道为什么。每一次看到柯敏麗时,他看到的都只是她令人生气的穿着和皮膚上的泥巴污垢。發現她正是他害怕她会是的那个样子使他生气,每一次他的判斷力都被憤怒所蒙蔽。
    他继續走向堡主桌位所在的高台。不知道该坐在哪一个女子身旁使他感到侷促不安。她们两个都洠в性诳此瑳'有給他絲毫暗示。
    沃夫很少感到如此不確定,他一點也不喜歡这种感觉。他也不喜歡觉得自己像白癡,不知道柯奈杰有一对雙胞胎女儿让他觉得自己像白癡。 他的父親以前一定提过,但他不是洠в凶⒁饴牐褪菦'有興趣去記住。無論如何,他只能怪自己。
    選对座位和出糗的機率各佔一半,於是他走向他来到的第一个空位,也就是坐在比较靠近台階的那个雙胞胎身旁。
    但她在他坐下前好心地糾正他,转头对他轻声说:「你確定你想坐在这里嗎?」
    他顯然選錯了。於是他继續走向另一个雙胞胎身旁的空位。但这一个也在他坐下前转头对他轻声说:「我是瓊安,沃夫爵爺。你不想跟你的未婚妻坐在一起嗎?」
    他臉紅了,聽到雙胞胎中的另一人格格嬌笑时臉更紅了。奈杰勳爵甚至咳起嗽来,很可能是察觉到敏麗做了什么,或是習慣了雙胞胎女儿玩的这种把戲。
    但沃夫一點也不觉得好笑,尤其是他不得不转身走回桌子的另一头。他只能慶幸敏麗铡畬彼麤'有向她道謝,否則現在他会更加難堪。
    抵達敏麗身旁时,他抬起她坐的长凳往后移,挪出足以容迹目占洹K@呼一声,抓注桌緣以免跌倒。小小的懲罰使他在她身邊坐下时觉得心头舒坦多了。
    沃夫暫时放棄交谈的念头,耐心地等他们的食盤被裝满。他几乎想要微笑,不敢相信他竟然会喜歡刚才的唇槍舌劍。
    誰会想到他会觉得柯敏麗有趣。她的態度不有趣,她的習慣不有趣,但她说的话不是令他生气就是令他感到有趣。他说不出来他为什么觉得有趣,因为令他感到有趣絕不是她的目的。她的目的顯然在侮辱他,昨晚和現在都是。
    就侮辱而言,她的侮辱微不足道。但话说回来,他從来洠в斜慌宋耆韫饪赡苁窃蛑弧4蟛糠值呐硕疾幌刖毦湍琼棻绢I,因为侮辱通常会導致劍拔弩张。
    基於宮廷禮儀,他应该挑最好的肉餵他的未婚妻吃。仆人走开后,沃夫忍不住说:「妳那么喜歡扮演男性的角色,也許妳会想反过来餵我?」
    她以無辜的眼神看他一眼,然后不带感情地说:「我不知道你这么信任我,竟敢放心让我的刀子靠近你的臉。」
    然后她用她的刀子戳起一塊肉,凝视片刻后把刀子移向他的嘴。他立刻抓住她的手臂推开它,但在看到她綠眸中的挑釁时又放开她的手。他真不敢相信她竟然在暗示他不该她之后向他挑釁,看他敢不敢相信她。事实上,她在使他后悔出言相激。
    他继續迎视她的目光,而不是注意刀子,但他還是警告道:「別忘了大部分的舉動都会引起反應。如果你在用那把刀子时笨手笨腳,妳不会喜欣我的反應。」
    「笨手笨腳?」她嗤鼻道。「誰提到笨手笨腳了?我提到信任完全是因为这隻手寧愿切下你的肉而不是餵你,我以为你在強迫我穿上这身该死的衣裳之后應该想得到这一點。 」
    该死的衣裳?原来她還在記恨他逼她穿女裝的事。
    「妳穿这身衣裳看起来如此迷人,妳怎么会討厭它们?」
    话出口后,他才發觉他说的一點也洠уe。 她現在看来確实像昨天他铡晕偘彩撬椿槠奘蹦茄懭讼矚g。 敏麗現在看来跟她妹妹一样漂亮。只有在她开口说话时才能發現两个女子有多么不同。
    「问题在於不舒适和行動不便。」她告訴他。「你为什么不穿裙子看看你喜不喜歡走路时被布料拖住腿的感觉。」
    「妳太说张了。教士並不觉得穿长袍有什么不便。」
    「教士不必徙步打獵。 」
    他轻声低笑,點头承認她说的有理。她好像十分驚訝似地注视着他。
    她的反應令他擔心,使他忍不住说:「女人也不必打獵。 」
    「有必要时就有必要。如果我必須向你解釋其中的差別,那么我说了你也不会懂。」
    「如果妳想说打獵是唯一能让妳樂在其中的事,那么妳说的洠уe,我是不会懂,也不会相信。」
    她露出若有所思的表情。「即使是相反的證據明敚г谘矍埃蟛糠值哪腥巳匀换峒岢旨杭H绻腥税岩桓龊诘臇|西说成是白的,而女人说那个枺髅髅魇呛诘模敲此匀换崾前椎模灰蛭腥怂邓前椎摹D阋瘩g嗎?難道你刚才──」
    要不是她的態度如此嚴肅,他就会大笑起来。姑且不論提供反證的是誰,她真的認为男人会不顧證據地坚持己见嗎?
    「我認为妳太说张了。我只是指出能让人樂在其中的事情有許多。把所有的快樂都建築在一件事情上未免太傻了。」
    「如果我说不傻,你當然不会同意,因为只有你的看法才是正確的看法,对不对?」
    「看来無論我说什么,妳都決心要跟我唱反眨! 
    「不,在我看来是無論我说什么,你都決心要跟我唱反眨! 
    「未必。我同意教士在打獵时会觉得长袍很不方便。」
    她哼地一声说:「你只同意了五秒就指出女人不必打獵,所以不会有相同的困擾。 」
    他近乎咆哮地说:「妳为什么不肯承認养家活口不是女人的職責?」
    「也許是因为不是所有的女人都有人供养。」
    「胡说!不是娘家就是夫家的男人会供养她。如果两家都洠в校墓趸嶂概杀O護人給她。」
    敏麗翻个白眼。「你说的是被男人當成谈判籌碼的贵族女子。鄉村或城鎮里那些失去親人的女人呢?为什么她们有那么多人靠乞討或賣淫来养活自己?她们原本可以轻易地學会靠打獵来填飽肚皮。」
    他气得臉紅。 「我们要在这时匡正社会上的种种弊病嗎?我不知道一句讚美会變成深入討論人世间的种种不公──」
    「得了,你根本不想討論,你只想別人附和你的意见。」她厭恶地说。「好呀,我们来谈谈食物如何?或是谈谈天气?那些话睿阅憷此倒话踩税桑吭谀切┗邦}上,我或許会同意你的看法,但別的话睿蛣e指望──」
    「够了!」他厲声道。「也許我们可以同意暫时不要说话,否則我又要倒盡胃口了。」
    她对他微笑。「洠侍猓址颉N覅^區一个女人絕不敢跟你有不同的意见。」
    他在对她怒目而视时忍不住迹扑遣皇菑囊豢季痛蛩慵づH绻牵敲此真有那方面的獨特本領。
    X X X X X
    奈杰提議大家下午去打獵作为消遣。但敏麗不喜歡那种打獵,因为她的父親近来只用獵鷹打獵,所有的工作都由獵鷹代勞,所有的樂趣也由獵鷹獨享。
    瓊安同意參加並且一起去。她有一隻溫馴乖巧、專供这种场合使用的小型獵鷹。敏麗拒絕同行。她不想再跟她的未婚夫打交道。,再加上她從未訓練她的鷹打獵,只把牠當成寵物飼养。她給牠取名叫嘉嘉,用来紀念那隻被沃夫害死的鷹,所以她可能过度寵愛牠。她也懷疑父親会喜歡她带着自己的弓箭跟他们一起去打獵,所以她看不出她同行有任何意義。
    但沃夫有不同的想法;事实上,他攔下在用餐完毕后準備離开大廳的她。「妳跟我们一起去。」
    一天內对她下两道命令?他想要控制她的一舉一動,還是以为她洠в心芰ψ约鹤鰶Q定?「我寧愿不去。」她说,觉得洠в斜匾蛩嘧鹘忉尅
    「令尊告訴渭麉需要一个月的时间在我们結婚前習慣我。果真如此,那么妳会需要努力跟我相处来習慣我,否則我会認为妳不需要这段时间,我们可以立刻舉行婚禮。 」
    她想要回答说熟悉他不需要用到她每一天清醒的每一分鐘,但那样说太危險。
他表明了不花时间跟他相处就得立刻跟他結婚。在这两个令人討厭的選項中,她當然不会選后者。
    因此他们大家来到堡场等仆人把獵鷹和馬带来。敏麗必須親自去牽她的馬,因为洠в旭R僮愿意靠近跺跺,連餵食时都是大老遠地把牠的飼料扔过去。她原本可以改騎一匹體型较小的馬,但跺跺真的需要邉印
    登博堡的居民都知道她是如何得到那匹戰馬的,但那並不是一段愉快的回憶,至少就她而言。牠原本屬於一个来訪的騎士,但他只会用蠻力控制牠,甚至经常虐待牠。
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!