友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
河图小说网 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

不可能的婚礼-第10部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!

    不,那不完全是实话。當她不是一身髒兮兮时,她可以说是非常清秀標緻。 她的機智令他越来越觉得有趣。當然啦,她一有機会就用它来考驗和侮辱他,但她敢那样做的勇气也令他感到有趣。
    她的與众不同是毫無疑問的。她的自尊心太強,她太固執己见,她喜歡做的事不得體到了極點。 但現在他毫不懷疑他可以跟她上床,甚至確定他可以從中找到許多樂趣。所以说,雖然他对即將舉行的婚禮仍然不感到興奮,但也不能说跟她結婚令他深恶痛絕。
    这很可能就是他曾经想請母親帮忙,卻在午餐前忍住洠岬脑颉
    上星期他出發去接敏麗时,她不可能洠в凶⒁獾剿亩窳有那椤5嵴绽丶傺b不知道。除非直接面对險恶的情势,否則她寧愿通过解釋消除災難將至的預兆。
    所以说,如果他想要跟她討論敏麗不适合當他妻子的种种理由,她不会毫無心理準備。但他決定等待機会,暫时对这件事保持荆K芮宄偈顾龀稣飧鰶Q定的唯一因素是腦海中依然新鮮的敏麗滋味。
    讽刺的是,他不得不迹颇腥嗽诓恢痪踔懈鶕男孕枨笞龀龆嗌僦卮蟮臎Q定。無疑太多了。連国家君主在性的領域里也不能对自身利益免疫。约翰国王就是最佳例證。
    不幸的是,他早该想到母親只想谈婚禮和新娘。當他坐到她最喜歡的座位旁邊时,她連招呼都洠в泻煤酶蚓涂继改切┗邦}。
    「啊,真高興你在大廳开始挤满用餐的人之前来到,这样我才能告訴你我有多高興你终于把你的未婚妻接来了。你真的很幸撸址颉K悄敲从懭讼矚g的一个女孩子。说真的,她一出生,你们就訂下婚约,我们不可能知道她会變成什么样子,对不对?但事情的演變对你真的很好。」
    他差點忍不住大笑出来。她真的一點也不知道敏麗有多么與众不同嗎?但话说回来,她有可能真的不知道。敏麗在有心时可以像个端莊的淑女,也許这些年来她在他母親面前一直很有心。
    在铡晕偘彩撬保灰彩潜或_得只想到敏麗的种种優點嗎?其他人是不是也经常被唬过去了?
    他原本可以就这样算了。但他太想知道母親只是慣例地自欺欺人,還是真的不知道敏麗有他看到的那一面。
    於是他随口問道:「妳对敏麗的穿着有何看法?」
    安妮先是皺眉,好像不了解他为何有此一問,但接着露出恍然大悟的微笑。
    「你指的是她小时候喜歡穿玩伴的衣服嗎?但她已经长大,不再做那种事了。」
    「事实上,母親──」
    她立刻打斷他的话。但话说回来,他早该知道最好不要用「事实上」这种会令她煩惱的字眼。
    「她喜歡打獵。 」安妮说。「这一點应该很令你高興,因为你也很喜歡打獵。」
    「她不是用獵鷹打獵。 」
    「她不是嗎?但我知道她父親提过不只一次──」
    「她擅长射箭?」他挖苦地打斷母親的话。
    安妮轻声低笑。「別说傻话了,沃夫。她當然不会射箭。何況我看过她的鷹,很漂亮的一隻鳥。 她替牠取名为嘉嘉,用来紀念她小时候养的一隻鷹,那隻可憐的鷹被一个小恶棍故意弄死了。如果她還洠в懈嬖V你那个故事,我相信她以后一定会告訴你。那对她来说是一段伤心往事,所以訴说那段往事应该会拉近你们之间的距離。 」
    他大吃一驚。 如果他猜的洠уe,母親口中害死敏麗第一隻嘉嘉的男孩就是他,難怪敏麗对他恨之入骨。
    「小恶棍」应该是敏麗说的。安妮從不罵人或用批判性的字眼。如此看来,敏麗顯然已把那段往事告訴了安妮,只差洠党瞿歉鲂《窆魇钦l,大概是因为说了安妮也不会相信她的寶貝儿子就是那个小恶棍。
    天啊,如果早點知道那天把鷹甩掉的結果就好了。他當然不是故意弄死牠。
    但牠一心想要咬斷他的手指,他不甩开牠又能怎么辦?
    但是,如果知道那隻鷹在被他甩到牆上时死了,他也許会留下来設法安慰悲憤的敏麗,那天也許就不会給他们两个留下可怕的回憶。
    「谈到鷹,妳见过她所有的寵物嗎?」他問。
    「所有的?」
    安妮再度皺眉,但很快又露出微笑,顯然以为她知道他指的是什么。但一如往常,她又猜錯了。
    「你指的是那隻狼嗎?。洠уe,很奇怪的寵物,但牠非常友善,真的,我觉得牠比你父親的獵犬還要可靠。要知道,有一次牠在我腳邊睡觉,我根本洠в邪l觉牠在那里,直到我不小心踢到牠,牠卻連哼都洠в泻咭簧ぉづ叮 顾窀駤尚Α!杆褷凶鲠圆欢裕康歉雒忠稽c也不适合牠,因为牠乖得像小貓一样。」
    聽来母親以为他擔心的是那隻狼。他可以澄清他指的是敏麗的寵物總數,而不是其中的某一隻。 他真正擔心的是敏麗会把他们的臥室變成畜舍,但他看出多说無益,因为母親会把他的任何憂懀Ф妓党刹蛔銙忑X的小事。他很愛她,但她的態度有时真的很令他沮喪。
    不过这样也好。他並不是真的想抱怨他的末婚妻,至少現在不想。那个吻在腦海中還太清晰,他的心思反而比较集中在何时才有機会再親芳澤,只为了確定第一个吻的甜美滋味不是他想像出来的。
    但他必須警告母親敏麗遭到攻擊的事。因为她很可能会经常跟敏麗在一起,他不能为了不让她煩惱而不告訴她那件事。
    於是他开门见山地说:「我不是有意使妳驚慌,母親,但妳必須知道有人想要殺害敏麗。」
    她倒抽口气,但不相信他。「沃夫!別拿这种事开玩笑!」
    「如果是开玩笑就好了。但在短短几天內已经有人三番两次企圖殺害她了。
    我告訴妳完全是因为妳会经常跟她在一起,妳必須留意有洠в袏叢徽J識的人接近她。」
    煞白的臉色顯示她这次把他的话當真了。「誰?天啊,为什么?」
    他聳聳肩。「我猜不出会是誰,但至於为什么,除非她有她不肯承認的敵人,否則我会猜測是有人想要藉着伤害她来伤害我,或是想要阻止我们成婚。」
    「那么你们必須立刻舉行婚禮。 」
    他呵呵低笑。「她不太可能会同意。我已经建議过了。」
    「我来跟她说──」
    「洠в玫模赣H。 」
    「當然有用。」她充满自信地说。「她是个通情達理的女孩。如果能阻止这些攻擊,那么她非同意不可。」
    通情達理?这会儿他是真的擔心母親把瓊安和敏麗搞混了。但現在就算他说破嘴,她也不会相信敏麗不想嫁給他。如果她試圖把婚禮提早,她自然就会知道真相。
    所以他只是说:「妳想怎么做就怎么做吧!」
    懀阅赣H的了解,她無論如何都会照她自己的意思去做。只要她知道必須提防可疑人物,他就满意了。
    X X X X X
    「白癡,你们全部都是白癡!我給你们的任務那么簡單,你们卻一再搞砸。
    我問你们,我花錢請你们做什么?請你们来告訴我你们有多么無能嗎?」
    埃勒的第一个念头是他不该继續住在羅华特能够轻易找到他的旅館。 他的第二个念头是與其殺掉华特雇他殺的女人,倒不如殺掉摩华特。但那样对他的名声不好,所以他也只能想想而已。
    他洠в袘M愧地低下头,但他知道那是男爵期待的反應。他的两个同夥亚傑和克瑞投其所好地露出挨罵的表情,但埃勒只是直视男爵的眼睛,满不在乎地聳聳肩。
    「咂缓茫魻敗!拱@账怠!肝颐窍麓位嶙龅酶谩!
    「下次?」华特面紅耳赤地尖叫。「哪来的下次?你们有辦法适入登博堡,但不会有辦法适入固若金湯的雪佛堡。閒随人等根本适不了那里,連商人都必須是卫兵認識的,否則都会被拒於门外。」
    「他们会雇用──」
    「你洠О盐业幕奥犑嗜ィ⊙┓鸨な遣纛I地。伯爵不雇用傭兵,而是徵召必須对他服役效勞的家臣和村民。」
    「總是会有辦法得到所需要的枺鳎皇蔷晒陀没蛸V賂,就是经由欺瞞或詐騙。 那里一定会有村民适出,一定会有哓涶R車和妓女适出。我認識一个女人,必要时可以找她来。她以前替我工作过,她对下毒略知一二。不需要你来告訴我该怎么做我的工作。」
    埃勒一點也不在乎他誣小氖俏荒芯簟K亲杂擅瘢退裕墙o了他所需的一切权利,对贵族和農奴都可以直言無諱。 他的母親是倫敦的妓女,父親不知是何許人也。他乳臭未乾就淪落街头自生自滅。多少挨餓受凍、遭人毆打的日子他都熬过来了。一个大呼小叫的男爵对他来说根本不算什么。
    华特看来快要口吐白沫了,由此可见他不習慣被他视为低他好几等的人对他那样说话。真是遺憾。埃懒履经驗中得知人生在世必須取所能取,必要时用武力也行。如果一个人必須因为某个天生好命的贵族的一句话就卑躬屈膝、忍气吞声,那么活着還有什么價值?
    埃勒並不介意做这份工作。他以前也受雇殺人过,但他不喜歡別人告訴他该怎么做,他也不喜歡別人对他大呼小叫。他的身材比大部分人高大魁梧,如果他的身材洠в惺蛊渌司醯米詈貌灰运叵膽B度也会。有人告訴他他长得不算難看,神色卻十分兇狠。因此他習慣別人对他小心翼翼,即使那並不是真正的尊敬。
    至於这次要殺的是个女人对他来说只有一个差別。 他见过她的美貌,確切點说是據说长得跟她一模一样的雙胞胎妹妹,而他特別喜歡美女。他会殺了她,但在殺她前要先得到她。华特不需要知道那一點,因为他很可能会坚持只准殺她,不准碰她。
    克瑞和強恩洠в邢嗤哪钔罚幌胝栈氐囊馑細⒌羲5巳鸬募涞锰粶剩鴱姸魇柿诵薜涝壕蜎'有出来。
    老实说,要不是埃勒心存淫念,她早就死了,因为那天在登博堡附近的树林里,直接殺掉她会比試圖擄走她容易許多。但他开始懷疑先佔有她值不值得他使自己和朋友如此冒險,不是因为华特此刻对他的叫罵,而是因为強恩的死。
    也許他应该直接雇用他熟識的那个妓女混适雪佛堡毒死那个女人。但是他還洠в杏H身尝试混适雪佛堡,他必須知道雪佛堡是否真的像华特说的那样難以适入,然后再来做決定。
    但有件事是他非抱怨不可的。他不介意雇主耄Рm買凶殺人的動機,因为那不關他的事。但他不喜歡洠в斜桓嬷P任務成敗的細節。
    於是他说:「爵爺,你应该警告我们那个女人的未婚夫是伯爵之子。」
    「如果你们在宋沃夫去接她前完成任務,告不告訴你们不会有任何差別。 她是名副其实的笨蛋,行为舉止跟農民一样,甚至獨自适入登博堡的树林。在宋沃夫抵達前,殺她是易如反掌的事。但在你们搞砸了三次之后,她可能会像王后一样被嚴密保護着,尤其是現在她被安置在戒備森嚴的雪佛堡里。」
    埃勒忍不住迹疲绻麣⑺嬗心敲慈菀祝敲窗谅哪芯粑裁催洠в凶约簞邮帧R苍S是因为他控制不了刀子,就像他控制不了流出嘴巴的口水一样。
    當然啦,他還洠в屑灰耘叵鹄囱谑闻橙鮾仍诘摹妇魻敗埂K烙欣猓嬲尿T士勤奮操練,擅长作戰和殺戮。埃勒只是還洠в杏龅侥茄娜耍八祷乩矗惶赡苡龅玫剑蛭茄娜瞬恍枰@仗峁┑哪侵址⻊眨匾彼亲约壕湍芄淮砟侵质隆
    但他洠в邪涯切┗案嬖V华特,而是说:「如果她以前的行为像農民,你懀裁凑J为她不会继續那样?我認为她最大的敵人是她自己。我们不需要去找她,她会自己送上门来。」
    「果真是那样就好了。」华特说,但看起来安心了些。「別忘了时间限制。
    她必須在两家結为親家之前死掉,而不是之后。明白嗎?」
    「明白,但我们仍然打算好好利用她自身的愚蠢。」
    「随便,但別再让我失望了,否則你们会见識到国王之怒,以及我的。」
    埃勒放声大笑,使华特的臉色變得紅一塊白一塊的。为什么那些猥瑣的爵爺認为提到国王会具有以天罰来威茫男Ч刻岬揭压实氖ㄐ耐趵聿榛蛟S有效,但提到的是他優柔寡斷的弟弟?
    怒不可遏的华特终于發出声音说:「放肆!」
    埃勒轻蔑地摚'手,根本不把男爵的憤怒放在心上。「拿宋沃夫威茫遥一蛟S還会擔心。連我都聽说过他是个優秀出色的騎士。但你们的国王只会耍陰质┰幱嫞欢灾异端墓笞鍢嫵赏{。 我会達成任務,因为我愿意,而不是因为擔心你不高興。 」
    华特再度气得说不出话来。他抬头挺胸,僵硬地走出房间。埃勒根本不在乎他嚴重地侮辱了他的雇主。他已经拿到一半的酬金,事成后会去收另一半;如果男爵企圖賴帳,他会毫不犹豫地殺了他。
    房间外,华特想的是大同小異的心事。他早就打算在事成后殺人滅口,但現在他考懀вH自動手,而且認为自己会從中得到極大的樂趣。
    X X X X X
    在她们下楼到大廳的途中,敏麗停在楼梯间牆壁的箭眼前,渴望地凝视着雪佛堡圍牆外的原野。
    「妳今天顯得闷闷不樂,令我有點擔心。」瓊安说,確信姊姊是另有心事,而不是因为她几乎可以说是被軟禁在这里。「是不是旅途勞頓還洠в谢謴停俊
    「不是。」
    簡短的回答令瓊安更加擔心。「好吧,妳在嚼什么蛆?」
    敏麗回头对妹妹淡淡一笑。「如果我喜歡蛆──」
    「妳知道我的意思。」瓊安不耐煩地打斷她的话。「妳也知道妳有煩惱瞞不了我,無論妳如何努力。」
    敏麗叹口气,然后悄声说:「他吻了我。」
    瓊安眨眨眼。「什么时候?」
    「今天早上。」
    「但那是好事──」
    「好个鬼!」敏麗厲声反駁。
    「不,真的是好事。」瓊安坚持道。「記不記得我们谈过他渴望妳对妳有什么好处?除了他想要那样做以外,他洠в袆e的理由吻妳──」
    「不,他有更充分的理由。」敏麗想到就有气地说。「因为他可以。」
    瓊安愣了一会儿,然后轻声低笑。「別傻了。原因當然不是那样。」
    「他说的原因就是那样。」
    「也許吧,但原因仍然不是那样。」
    「那么妳知道原因是怎样嗎?」敏麗惱怒地問。
    「仔細想想,妳很容易就会明白。」瓊安回答。「如果一个男人不想吻妳,那么他会吻妳嗎?」
    「我可以想出許多其他的理由。」敏麗说。「親吻可以用来建立和平、確立势力範圍、懲罰、恐嚇──」
    「够了。」瓊安翻着白眼打岔。「妳为什么不肯承認他有可能是渴望妳?我们決定了那样对妳有好处。」
    「不,是妳決定的。」敏麗提醒她。「我決定我不希罕他的渴望。」
    瓊安眉头一皺。「妳不喜歡他的吻嗎?」敏麗粉頰上的紅暈就是最好的答案,瓊安露出如釋重負的微笑。「好,我们至少可以慶屑麉不觉得討厭極了。」
    「狺狺舔我的臉頰时我也不介意,那表示我想要牠舔我嗎?」
    「狼和沃夫不能相提並論。」
    敏麗嗤鼻表示無法苟同。「我倒觉得把沃夫拿来跟狼比很容易,不是我的那隻狼,而是一般的狼。」
    瓊安叹口气。「我以为妳不会真的对此事固執到極點,但妳下定決心要證明我錯了,是不是?
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!